Többnyelvű weboldal - utólag?

2019. december 18.

Az online bizniszek egyik vitathatatlan előnye, hogy megszűnnek a területi korlátok. Egyrészt a világ bármely pontjáról irányíthatod az online vállalkozásod, ha az jól van felépítve. Másrészt a piacod szinte korlátlanul bővítheted.

A leggyakoribb eset mégis az, hogy olyan szolgáltatásod vagy terméked van, amelynek vevői lehetnek a Magyarországon tartozkodó külföldiek is.

Ha tudod előre, hogy szükséged lesz majd többnyelvű weboldalra, akkor ezt érdemes már a fejlesztés megkezdése előtt jelezned a kiviteleződnek. Nem kell az első pillanattól aktívnak lennie az összes nyelvnek, de később könnyebb bővíteni, ha már elő van készítve a terep.

Akkor sem kell megijedni, ha az oldal elkészülte után támad ilyen igényed - legalábbis ha WordPress oldalad van, akkor biztosan nem.

A többnyelvűsítés lépései

Az első feladatod az lesz, hogy készíttesd el az idegen nyelvű szövegeket. Itt is 2 lehetőséged van:

  • lefordíttatod az egész magyar nyelvű oldalt, vagy
  • egy oldalas (one page) megoldásban gondolkozol.

Az első a profibb megoldás, de sok esetben az is elég, ha csak a fontos információkról (szolgáltatások, elérhetőségek, rövid bemutatkozás, kapcsolatfelvételi űrlap) készül egy görgethető, menü nélküli aloldal a kívánt nyelveken.

Ha ezzel megvagy, add oda a fejlesztődnek a kész szöveget és kérd meg, hogy adja hozzá az új nyelvet az oldalhoz és töltse fel a tartalmakat.

Bár vannak erre a munkát megkönnyítő pluginek (mi leggyakrabban a Polylang és a WPML bővítményt használjuk), de nem javaslom, hogy egyedül állj neki.

Ideális esetben egy új nyelv hozzáadásakor minden oldalról, bejegyzésről, menüről, gombról, tehát mindenről készül egy másolat az új nyelven.

Mire figyelj az új nyelv hozzáadásakor?

Le kell fordítani a 404-es oldalt, az archív elemek oldalait, végig kell nézni a képeket, hogy melyiken van magyar nyelvű felirat, a feliratkozó űrlapokat, köszönőoldalakat, visszaigazoló- és hibaüzeneteket.

Tényleg alapos, precíz munkát és odafigyelést igényel.

Aztán ott van a nyelvválasztó kérdése: tudod, a kis zászlók, amivel el tudod dönteni, hogy melyik nyelvet töltse be az oldal. Felhasználó élmény szempontból nagyon nem mindegy, hogy hova kerülnek elhelyezésre és miként működnek.

És ez még csak a felszín. Minél komplexebb egy oldal, annál több mindent kell átnézni. Ezért is nem mindegy, hogy már az elején így készül el egy oldal, vagy akkor kell nekiállni, amikor több évnyi tartalom összegyűlt már.

És ez az, ami nagyban befolyásolja majd a kivitelezés költségeit is.

Mennyibe kerül egy új nyelv a honlapodra?

Ahogy látod, nagyon sok tényezőtől függ az ár.

Új oldal esetén, amit mi fejlesztettünk, 25.000 forintért adunk hozzá egy újabb nyelvet. Azért csak ennyiért, mert az általunk használt struktúra könnyen duplikálható, így az alapbeállítások elvégzése után szinte csak a szövegek beollózása a feladat.

Ez az oka annak, hogy "hozott anyagból" nem dolgozunk. Tehát ha megkeresel, hogy a meglévő oldaladhoz kellene új nyelv, sajnos nem fogjuk vállalni.

Persze tudok olyan konkurens céget, akiket jó szívvel ajánlok majd, mert kiemelkedő minőségű munkát vállalnak és pont erre (új nyelvek hozzáadására) specializálódtak. De ott az induló ár a mi áraink 5-20-szorosa.

Összegzés

Nagyon gondold át a weboldalad készítése előtt, hogy várható-e, hogy szükséged lesz egy újabb nyelvre.

Ha pedig már meglévő oldalnál merül fel ez az igényed, akkor gondolkodj kisebb lépésekben. Például először készüljön el egy dedikált idegennyelvű aloldal, ahol minden fontos információt megtalálnak a külföldi ügyfeleid.

Ez lesz az egyik kedvenc hírleveled

Az anyagokat beviheted a csapatodhoz lelkes felkiáltással, hogy „ezt csináljuk meg”. Az eredmény: több bevétel, több profit, több szabadidő.

"*" a kötelező mezőket jelöli

Ez a mező az érvényesítéshez van és üresen kell hagyni.
cross